GULF REGION CLOSE TIME
VARIATION ORDER, 2011-020

The Regional Director General, Gulf Region, Department of Fisheries and Oceans, pursuant to paragraph 43(m) of the Fisheries Act and Subsection 6(1) of the Fishery (General) Regulations, hereby makes the annexed Order varying the close time for fishing for harp seals in Sealing Areas 21 and 24.

Dated at Moncton, New Brunswick, March 25, 2011.

 

____________________________
Serge Thériault
Regional Director General
Gulf Region


ORDER VARYING THE CLOSE TIME FOR FISHING
FOR HARP SEALS IN SEALING AREAS 21 AND 24

Short Title

1. This Order may be cited as Gulf Region Close Time Variation Order 2011-020.

Variation

2. The close time as fixed by section 34 of the Marine Mammal Regulations and set out in Item 1 of Schedule IV, thereto, is hereby varied so that no person shall fish for a species of seal set out in column I, in a Sealing Area or Subarea set out in Column II, with a class of fishing licence for seal set out in Column III during the close time set out in column IV.

Coming into force

3. This Order shall come into force on the date of signature and remains in force, unless otherwise revoked.

 

 

 

../2

-2-

Gulf Region
Close Time Variation Order, 2011-020

Schedule IV
(Section 34)
SEAL FISHING CLOSE TIMES

Item Column I
Species of Seal Column II
Sealing Area or Subarea Column III
Class of fishing licence for seal Column IV
Close Time
1 Harp That portion of Sealing Areas 21 and 24 located within 1.62 nautical miles (approximately 3 kilometers) from shore, along the coast of New Brunswick, from a point located at:
48º01’18” North Latitude
64º31’36” West Longitude
at Northwest Miscou Point on Miscou Island, to the boundary line between Sealing Areas 24 and 25, located on the shore, and, within 1.62 nautical miles (approximately 3 kilometers) from shore along the coast of Prince Edward Island, from North Cape to the boundary line between Sealing Areas 24 and 25 located on the shore. Any licence class March 26 to April 30

Note: When the geographic boundary of an area is expressed in Latitude and Longitude those point references are based on the geodesic system North American Datum 1983 (NAD83).

 

ORDONNANCE DE MODIFICATION DE LA PÉRIODE DE FERMETURE
RÉGION DU GOLFE, 2011-020

En vertu de l'alinéa 43(m) de la Loi sur les pêches et du paragraphe 6(1) du Règlement de pêche (dispositions générales) le directeur général régional, Région du Golfe, ministère des Pêches et des Océans, établit par la présente l'ordonnance ci-annexée modifiant la période de fermeture pour la pêche du phoque de Groënland dans les zones du phoque no. 21 et 24.

Fait à Moncton Nouveau-Brunswick ce 25 mars 2011.


Directeur général régional
Région du Golfe

 

__________________________
Serge Thériault

ORDONNANCE MODIFIANT LA PÉRIODE DE FERMETURE
POUR LA PÊCHE DU PHOQUE DU GROËNLAND DANS
LES ZONES DU PHOQUE NO. 21 ET 24.

Titre abrégé

1. La présente ordonnance peut être citée comme Ordonnance de modification de la période de fermeture Région du Golfe, 2011-020.

Modification

2. La période de fermeture telle qu’établie par l'article 34 du Règlement sur les mammifères marins et indiquée dans l’article 1 de l'annexe IV est, par la présente, modifiée afin qu’aucune personne ne doive pêcher des phoques d’une espèce mentionnée à la colonne I dans une zone de pêche du phoque ou un sous-secteur visés à la colonne II, avec un permis de pêche au phoque de la catégorie visée à la colonne III durant la période de fermeture mentionnée à la colonne IV.

Entrée en vigueur

3. L'ordonnance sera en vigueur à compter de la date de signature et demeure en vigueur, sauf abrogation ultérieure.

../2

 

-2-

Ordonnance de modification de la période de fermeture
Région du Golfe, 2011-020

Annexe IV
(article 34)

PÉRIODES DE FERMETURES POUR LA PÊCHE DU PHOQUE
Article Colonne I
Espèce de phoques Colonne II
Zone de pêche du phoque ou sous -secteur Colonne III
Catégorie de permis de pêche au phoque Colonne IV
Période de fermeture

1
Phoque du Groënland
Cette portion des zones du phoque no. 21 et 24, situé à l’intérieur de 1.62 miles nautiques (approximativement 3 kilomètres) de la côte, longeant la côte du Nouveau-Brunswick, à partir d’un point situé à:
48º01’18” latitude nord
64º31’36” longitude ouest
au Northwest Miscou Point sur l’Île Miscou jusqu’à la ligne divisant les zones du phoque 24 et 25, situé sur la côte, et à l’intérieur de 1.62 miles nautiques (approximativement 3 kilomètres) du littoral, longeant la côte de l’Île-du-Prince-Édouard, à partir de North Cape jusqu’à la ligne divisant les zones du phoque 24 et 25, situé sur la côte.

Toute catégorie de permis

 


Du 26 mars jusqu’au 30 avril.


Note : Lorsque la délimitation géographique d’un secteur est déterminée en latitude et longitude, ces points sont basés sur un système de référence géodésique nord-américain 1983 (NAD83).


SYDNEY MCTS
PLEASE BROADCAST OVER: HALIFAX AND SYDNEY
VEUILLEZ RADIODIFFUSER : HALIFAX ET SYDNEY


NOTFISH

PURSUANT TO THE FISHERY (GENERAL) REGULATIONS AND BY THE GULF REGION CLOSE TIME VARIATION ORDER 2011-020, THE HARP SEAL FISHERY FOR ANY LICENCE CLASS IN THAT PORTION OF SEALING AREAS 21 AND 24 WITHIN 1.62 NAUTICAL MILES (APPROXIMATELY 3 KILOMETERS) FROM SHORE, ALONG THE COAST OF NEW BRUNSWICK, FROM A POINT LOCATED AT NORTHWEST MISCOU POINT ON MISCOU ISLAND, TO THE BOUNDARY LINE BETWEEN SEALING AREAS 24 AND 25, LOCATED ON THE SHORE, AND, WITHIN 1.62 NAUTICAL MILES (APPROXIMATELY 3 KILOMETERS) FROM SHORE ALONG THE COAST OF PRINCE EDWARD ISLAND, FROM NORTH CAPE TO THE BOUNDARY LINE BETWEEN SEALING AREAS 24 AND 25 LOCATED ON THE SHORE, IS CLOSED FROM MARCH 26 TO APRIL 30.

REFER TO GULF REGION CLOSE TIME VARIATION ORDER, 2011-020, ISSUED ON MARCH 25, 2011, FOR THE EXACT GEOGRAPHICAL COORDINATES OF THE BUFFER ZONE OR CONTACT YOUR LOCAL FISHERY OFFICER FOR FURTHER INFORMATION.


----------------------------------------------------------------

AVPÊCHE

EN VERTU DU RÈGLEMENT DE PÊCHE (DISPOSITIONS GÉNÉRALES) ET DE L'ORDONNANCE DE LA PÉRIODE DE FERMETURE RÉGION DU GOLFE 2011-020, LA PÊCHE DU PHOQUE DU GROËNLAND POUR TOUTE CATÉGORIE DE PERMIS DANS CETTE PORTION DES ZONES DE PÊCHE DU PHOQUE NO. 21 ET 24, SITUÉ À L’INTÉRIEUR DE 1.62 MILES NAUTIQUES (APPROXIMATIVEMENT 3 KILOMÈTRES) DE LA CÔTE, LONGEANT LA CÔTE DU NOUVEAU-BRUNSWICK, À PARTIR D’UN POINT SITUÉ AU NORTHWEST MISCOU POINT SUR L’ÎLE MISCOU JUSQU’À LA LIGNE DIVISANT LES ZONES DU PHOQUE 24 ET 25, SITUÉ SUR LA CÔTE, ET À L’INTÉRIEUR DE 1.62 MILES NAUTIQUES (APPROXIMATIVEMENT 3 KILOMÈTRES) DU LITTORAL, LONGEANT LA CÔTE DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD, À PARTIR DE NORTH CAPE JUSQU’À LA LIGNE DIVISANT LES ZONES DU PHOQUE 24 ET 25, SITUÉ SUR LA CÔTE, EST FERMÉ À PARTIR DU 26 MARS JUSQU’AU 30 AVRIL.

VOIR ORDONNANCE DE MODIFICATION DE LA PÉRIODE DE FERMETURE RÉGION DU GOLFE, 2011-020 FAITE LE 25 MARS 2011 POUR LES COORDONNÉES GÉOGRAPHIQUES EXACTES DE LA ZONE TAMPON, OU COMMUNIQUEZ AVEC VOTRE AGENT DES PÊCHES LOCAL.

 

SERGE THÉRIAULT
REGIONAL DIRECTOR GENERAL
DIRECTEUR GÉNÉRAL RÉGIONAL
GULF REGION
RÉGION DU GOLFE

(QUÉBEC)
PLEASE BROADCAST OVER: FOX RIVER AND ESCOUMINS
VEUILLEZ RADIODIFFUSER : RIVIÈRE-AU-RENARD ET ESCOUMINS


NOTFISH

PURSUANT TO THE FISHERY (GENERAL) REGULATIONS AND BY THE GULF REGION CLOSE TIME VARIATION ORDER 2011-020, THE HARP SEAL FISHERY FOR ANY LICENCE CLASS IN THAT PORTION OF SEALING AREAS 21 AND 24 WITHIN 1.62 NAUTICAL MILES (APPROXIMATELY 3 KILOMETERS) FROM SHORE, ALONG THE COAST OF NEW BRUNSWICK, FROM A POINT LOCATED AT NORTHWEST MISCOU POINT ON MISCOU ISLAND, TO THE BOUNDARY LINE BETWEEN SEALING AREAS 24 AND 25, LOCATED ON THE SHORE, AND, WITHIN 1.62 NAUTICAL MILES (APPROXIMATELY 3 KILOMETERS) FROM SHORE ALONG THE COAST OF PRINCE EDWARD ISLAND, FROM NORTH CAPE TO THE BOUNDARY LINE BETWEEN SEALING AREAS 24 AND 25 LOCATED ON THE SHORE, IS CLOSED FROM MARCH 26 TO APRIL 30.

REFER TO GULF REGION CLOSE TIME VARIATION ORDER, 2011-020, ISSUED ON MARCH 25, 2011, FOR THE EXACT GEOGRAPHICAL COORDINATES OF THE BUFFER ZONE OR CONTACT YOUR LOCAL FISHERY OFFICER FOR FURTHER INFORMATION.


----------------------------------------------------------------

AVPÊCHE

EN VERTU DU RÈGLEMENT DE PÊCHE (DISPOSITIONS GÉNÉRALES) ET DE L'ORDONNANCE DE LA PÉRIODE DE FERMETURE RÉGION DU GOLFE 2011-020, LA PÊCHE DU PHOQUE DU GROËNLAND POUR TOUTE CATÉGORIE DE PERMIS DANS CETTE PORTION DES ZONES DE PÊCHE DU PHOQUE NO. 21 ET 24, SITUÉ À L’INTÉRIEUR DE 1.62 MILES NAUTIQUES (APPROXIMATIVEMENT 3 KILOMÈTRES) DE LA CÔTE, LONGEANT LA CÔTE DU NOUVEAU-BRUNSWICK, À PARTIR D’UN POINT SITUÉ AU NORTHWEST MISCOU POINT SUR L’ÎLE MISCOU JUSQU’À LA LIGNE DIVISANT LES ZONES DU PHOQUE 24 ET 25, SITUÉ SUR LA CÔTE, ET À L’INTÉRIEUR DE 1.62 MILES NAUTIQUES (APPROXIMATIVEMENT 3 KILOMÈTRES) DU LITTORAL, LONGEANT LA CÔTE DE L’ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD, À PARTIR DE NORTH CAPE JUSQU’À LA LIGNE DIVISANT LES ZONES DU PHOQUE 24 ET 25, SITUÉ SUR LA CÔTE, EST FERMÉ À PARTIR DU 26 MARS JUSQU’AU 30 AVRIL.

VOIR ORDONNANCE DE MODIFICATION DE LA PÉRIODE DE FERMETURE RÉGION DU GOLFE, 2011-020 FAITE LE 25 MARS 2011 POUR LES COORDONNÉES GÉOGRAPHIQUES EXACTES DE LA ZONE TAMPON, OU COMMUNIQUEZ AVEC VOTRE AGENT DES PÊCHES LOCAL.

 

SERGE THÉRIAULT
REGIONAL DIRECTOR GENERAL
DIRECTEUR GÉNÉRAL RÉGIONAL
GULF REGION
RÉGION DU GOLFE